What does the OED know? I will carry on pronouncing it as rath except for in front of my girlfriend's dad who thinks people who pronounce the french word 'fin' as 'fin' are ignoramuses.
with people on big brother (both the 'big brothers' and the housemates) pronouncing it as 'rath.' I looked it up in the Chambers Dictionary (the definitive?) and it stated quite unclearly that it should be pronounced either as 'roth,' or something which i think (i cant read phonetic alphabet) sounds like 'rorth,' and something which sounds like 'rarth.' Now since only toffy bastards would say the latter two, in all my life I have been right to think it 'roth.'
Its like people say 'laying' instead of 'lying.' American infiltration.
But it's somewhere in-between 'roth' and 'rath'. Like an A pronounced with the tone typical of an O? If that makes any sense at all? I would suppose not ...
It's supposed to rhyme with roth
My history teacher told me.
Your teacher IS history.
I just looked it up in the OED
It is roth. Or rorth, apparently, but I'm guessing that's only if you're posh. No rath.
Pah
What does the OED know? I will carry on pronouncing it as rath except for in front of my girlfriend's dad who thinks people who pronounce the french word 'fin' as 'fin' are ignoramuses.
I have a California non-accent
it's the rest of everybody with the funny pronunciations.
You didn't say how you pronounce it!
The tension!
erm "rath"
I like how brits pronounce 'schedule'. I'm like a "shed u" what? Oh, skedjewel.
We don't all say it like that
:(
rath
who the fuck pronounces is 'roth' (apart from intimidating wrestlers)?
copycat
the same people
who pronounce 'bath' as 'bawth'
roth?
who the fuck says it like that? hang the lot if em i say
The channel 4 announcer guy
said "Cape Roth" on an advert for gritty Brit drama 'Cape Wrath'.
Channel 4 announcers are bloody idiots though
a lot of them say "fillum" instead of "film". Retards
I think
it's the same guy. Oop next on fillum fooor, Trearnspo'in.
It's roth
It may sound antiquated and a bit posh. But it's roth dammit
i reckon i might say roth
i can't remember, but i grew up in detroit, so i have an excuse
.
roth
rath
"roth" sounds like the way British people talk in american films.
Perhaps because they pronounce things correctly
But
it sounds less threatening as roth. It's supposed to strike fear into men, not get confused with meaty water.
You're not supposed to say it
Warlords and wrestlers are.
And they don't say roth.
They say
WRRRRRRROOOOOOOTHHHHHHHHHHHHHHHHHHH
And THAT, my friend, sounds scary.
Obviously
"you will feel the rath of my bombast."
Vrass
!
rath
but then i also pronounce bath as bath and grass as grass.
same.
^5
^5
roth
Rath
because wrath has an 'a' in i not an 'o'. He clues in the spelling.
And ironically
my spelling in that post was shit. that should be 'in it' and 'The clues'.
*sigh*
roth
like philip
My idiotic media teacher says 'ROTH'.
But she's Welsh, so she gets off with it.
well
uk - roth
usa - rath
but the influx of american tv programmes has led to british people thinking that rath is the correct one, leading a whole world of confusion
i say rath
but i know i'm common
i pronounce it
rathing good fun
I got pretty annoyed
with people on big brother (both the 'big brothers' and the housemates) pronouncing it as 'rath.' I looked it up in the Chambers Dictionary (the definitive?) and it stated quite unclearly that it should be pronounced either as 'roth,' or something which i think (i cant read phonetic alphabet) sounds like 'rorth,' and something which sounds like 'rarth.' Now since only toffy bastards would say the latter two, in all my life I have been right to think it 'roth.'
Its like people say 'laying' instead of 'lying.' American infiltration.
More 'rath'
But it's somewhere in-between 'roth' and 'rath'. Like an A pronounced with the tone typical of an O? If that makes any sense at all? I would suppose not ...